Original size 595x841

Мело, мело по всей Земле…

Эта колонка о русской зиме. Глядя в окно, трудно придумать другую тему.

И о русской любви, которая особенно горяча в сугробах. 

Снег сейчас летит не только над Москвой, закутанной в сугробы, он кружит и в театрах. Оказывается, что театральные страсти пылают на морозе не хуже поцелуев.

«Зачем я еду? — повторил он, глядя ей прямо в глаза. — Вы знаете, я еду для того, чтобы быть там, где вы, — сказал он, — я не могу иначе. И в это же время, как бы одолев препятствия, ветер засыпал снег с крыши вагона, затрепал каким-то железным оторванным листом, и впереди плачевно и мрачно заревел густой свисток паровоза. Весь ужас метели показался ей еще более прекрасен теперь». Лев Толстой «Анна Каренина». И снег, снег, снег…

Прием психологического параллелизма используется Толстым довольно часто. Природа в «Анне Карениной» не только символ гармонии, но и символ животной, слепой разрушительной силы. Силы, сбивающей с толку не только персонажей, но и читателей. Совсем нетрудно поддаться «хитрому обаянию» Анны Карениной. В разные моменты развития сюжета мы видим мир романа глазами его героев, сливаемся с ними, узнаем тайные движения души, проникаем в скрытые мотивы поступков. У каждого своя боль и, раз почувствовав ее, уже трудно остаться беспристрастным. Редкие нравственные «вешки-ориентиры», расставленные Толстым, еще нужно найти.

Даже суровый эпиграф из Евангелия: «Мне отмщение, и Аз воздам» — трактуется по разному. Кому-то кажется, что это призыв к неосуждению. Но есть и другое мнение: ужасная смерть Анны —воздаяние за ее эгоизм, жестокость, разрушенные жизни и глубинную неспособность любить. От угла зрения, под которым рассматривается заглавная героиня романа, зависит и оценка всех остальных персонажей. 

Лев Николаевич создал текст, затрагивающий все болевые точки в жизни человека: право на любовь, право быть счастливым любой ценой, двойные стандарты в общественной жизни, секс, семья, вера в Бога, представления о нравственности, долге, грехе. Клинически точно описаны неврозы, действие стимуляторов и последствия духовного кризиса.

Очевидно, что театр не мог пройти мимо такого великолепия. Правда, не припомню в Москве подобной концентрации постановок по мотивам «Анны Каренины». Артур Шопенгауэр писал: «Существует одно врождённое заблуждение, и оно состоит в том, что мы рождены для счастья». Роман Толстого помогает осознать и принять эту суровую истину. Возможно, объяснение всплеска интереса к нему как раз в этом?

Интересно и то, что в последнее время появилась тенденция к исчезновению из названия постановок имени «Анна», которое означает в переводе «милость Божия». Остается в афише только чужая скрипучая фамилия «Каренина». Без милости и благодати.

Мюзикл «Анна Каренина», Московский театр оперетты. Фото с сайта театра

В театре Оперетты идет эффектный мюзикл Алины Чевик с оригинальным либретто. Мультимедийный снег засыпает роскошный  вокзал, герои катаются по сцене на коньках, а  огромные колеса, как жернова судьбы, перемалывают жизнь изящных светских людей. Анна (Екатерина Гусева) вызывает искреннее сочувствие, как женщина «в себе не властная», охваченная любовной лихорадкой и гибнущая от разбитого сердца.  Музыкальная история, богато расшитая по канве романа Толстого.

«Анна Каренина», Театр на Юго-Западе. Фото с сайта театра

В спектакле Театра на Юго-Западе снега нет, а вместо коньков катаются на роликах. Спектакль очень подробный, длинный и любопытный. Главный символ спектакля — качели, читай «эмоциональные качели», которые до добра еще никого не доводили. Режиссер Олег Анищенко добавил в спектакль не чуждой произведению Толстого чертовщины и мистики. А завязкой этой гротесковой истории стали светские похороны Анны, с которых и начинается спектакль.

«Каренина.Процесс», Театр Наций. Фото с сайта театра

«Суд над персонажем» когда-то был популярной формой разбора литературного произведения. От актеров тоже часто можно услышать, что они «прокуроры» или «адвокаты» своих персонажей. Режиссеру подходит роль «судьи». В спектакле Театра Наций «Каренина. Процесс.» режиссер Алла Сигалова судья в самом прямом смысле этого слова. Спектакль — очная ставка между Анной Карениной, ее супругом и любовником. Слово «процесс» имеет два значения, кроме судебного заседания мы наблюдаем и тот процесс, который возникает при взаимодействии трех разных представлений о любви и столкновении трех правд. Приговор «виновен» или «не виновен» каждый из зрителей выносит самостоятельно.

«Каренина», Арт-партнер ХХI век. Фото с сайта проекта

Режиссер Данил Чащин «уложил» роман в час с небольшим. Спектакль «Каренина» выпустило в свет театральное агентство «Арт-партнер ХХI век». Одинокая фамилия, вынесенная в название спектакля, давит на героиню, как туго затянутый корсет. Чащин сосредоточился на первой части романа, а центральным событием стали вторые роды Карениной. В спектакле она мучается родовой горячкой и бредит. Из этого бреда образуется призрачная жизнь, которую героиня проживает в несущемся сквозь метель поезде. Долли и Лидия сливаются в один персонаж — проводницу поезда. А муж превращается из несколько суховатого, а в исполнении Дмитрия Лысенкова даже трогательного человека — в монстра, «пожирающего» молодость и жизнь Анны. Спектакль опасно балансирует между смешным и страшным, иронией и «полной гибелью всерьез» не только тела, но и души.

«Анна Каренина», Малый театр. Фото с сайта театра

В Малом театре Андрей Прикотенко прочел роман как семейную драму и как красивую сказку,  в которой не случилось «долго и счастливо». Снег здесь один из главных героев. С колосников сыпятся белые бумажки, как-будто на снег порезан весь роман.  С падением последних «снежинок»  кончается спектакль и жизнь Анны (Полина Долинская). Выбор Виктора Низового на роль мужа Анны кажется неожиданным. Каренин — крупный, обаятельный мужчина, скорее напоминающий кроткого Пьера Безухова или чеховского Дымова, чем «злую машину». Он играет на скрипке, обожает Анну и Сережу. На сцену выведены дети — Сережа, многочисленное потомство Долли, они играют со снегом, бегают, смеются. Но это не только очаровательный фон разыгравшейся трагедии, но и горькое напоминание библейской истины: «отцы ели кислый виноград, а на устах детей — оскомина».

«Сережа», МХТ имени А. П. Чехова. Фото с сайте театра

Нельзя не вспомнить и классический уже спектакль-фантазию «Сережа» по мотивам романа «Анна Каренина». В постановке Дмитрия Крымова в МХТ имени Чехова маленький мальчик-куколка и его игрушки оказываются в эпицентре взрослых страстей и событий, разрывая сердце своей беззащитной нежностью. Этот спектакль находится в довольно условном родстве с сюжетом Толстого. Серьезные разговоры тонут здесь в несерьезной клоунаде, в легкомысленной погоне за счастьем разрушается счастливая когда-то жизнь. Как-будто тонет в этой красоте. Начинается спектакль с Толстого, а заканчивается тестом из книги Гроссмана «Жизнь и судьба».

«Каренина»,.Театр на Таганке. Фото с сайта театра

Александр Карпушин в Театре на Таганке обошелся без имени героини. Спектакль «Каренина» очень любопытно соединяет Толстого и Чехова, для произведений которого тоже важен мотив зыбкости, условности человеческого счастья. Герои пьют, поют, танцуют, эффектная драма их жизни совершается в дорогих привокзальных ресторанах Москвы и Петербурга. Все несчастны по своему. И те, кто не решается изменить свою жизнь, и те, кто решается на перемены. Желание вырваться, догнать, успеть пережить, почувствовать оборачивается фирменной чеховской тоской. Эх, да что говорить. Пропала жизнь.

«Каренина.Том второй», Театр Маяковского. Фото с сайта театра

Недавно стало известно, что нас ждет постановка по роману «Анна Каренина» в Театре Маяковского. Режиссер Егор Перегудов решил сосредоточиться на втором томе романа и исследовать «семейное несчастье». Спектакль так и называется — «Каренина. Том второй». Страшный путь Анны, ведущий под колеса пригородного поезда, режиссер обещает пройти «подробно и неспешно, вслед за Толстым». К премьере приурочен цикл лекций. Известные писатели, литературоведы, филологи, журналисты расскажут о тайнах великого романа Льва Толстого. Куда приведут нас следы классика, скоро увидим.

Перефразируя слова Анны Карениной, можно сказать, что сколько сердец и умов, столько же и мнений об удивительном романе Толстого. А сколько спектаклей, столько же и родов снега.

Автор предупреждает, что его познания в метеорологии несовершенны и могут не совпадать с субъективными ощущениями зрителей.

Снегопад «Анна Каренина», Малый театр, 7, 27 февраля

Ледяной дождь «Каренина», Театр на Таганке, 7 февраля

Снежная мгла «Каренина.Процесс», Театр Наций, 7, 8 февраля

Прогноз погоды «Каренина. Том второй», Театр Маяковского, дата премьеры не объявлена. Лекции уже начались, ближайшая 22 февраля

Фото на обложке — «Анна Каренина» Малого театра. Фото с сайта театра

В названии статьи использована цитата из книги Бориса Пастернака «Доктор Живаго». Стихотворение «Зимняя ночь»

Школа дизайна продолжает набор в Мастерскую театрального искусства МАТИС на двухлетний курс для актёров и режиссёров.

Мело, мело по всей Земле…
Project created at 06.02.2026
We use cookies to improve the operation of the website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fo...
Show more