Original size 1785x2526

Знаки индийского сари: лотос, павлин, бута, цвет

This project is a student project at the School of Design or a research project at the School of Design. This project is not commercial and serves educational purposes
The project is taking part in the competition

РУБРИКАТОР

1. КОНЦЕПЦИЯ

2. ЛОТОС 3. ПАВЛИН 4. БУТА 5. ЦВЕТ

6. ЗАКЛЮЧЕНИЕ 7. ИСТОЧНИКИ

КОНЦЕПЦИЯ

Одежда — самое близкое, что есть у человека. Она прилегает к коже, идёт с ним всюду, она первое, что видят другие, и последнее, что остаётся после того, как мы уходим. На протяжении всей истории то, как мы одеваемся, было чем-то много большим, чем способом укрыться от холода. Это был способ говорить о себе, о своей семье, о своём народе, не произнося ни слова. И, быть может, нигде в мире эта тихая речь одежды не звучит так сложно, так древне и так живо, как в Индии.

Сари — одна из самых старых непрерывно живущих форм одежды на земле. Уже пять тысяч лет назад женщины Индии оборачивались полосой ткани без шва и без выкройки, и эта простая форма пережила империи, религии, завоевания и колонизации, оставшись почти такой же, какой была изначально. Менялось только то, что на этой ткани рисовали, ткали и вышивали. Сари стало полотном для запечатления всего, чем жил народ — его богов, его страхов, его представлений о красоте, о любви, о смерти.

Wedding Sari — Индия (Гуджарат), XVIII–XIX вв., шёлк

Когда мы смотрим на сари, мы чаще всего видим только красивую ткань с узором. Но женщина в Индии, надевая сари, надевает на себя высказывание, написанное на языке, которому её культура учила её с детства. Каждый элемент служит одной большой истории, словно слово в рассказе. Цветок лотоса — не просто цветок, а знак чистоты, божественности, рождения мира из первозданных вод. Так и павлин уже не просто птица — атрибут божества и символ дождя, любви, цикла обновления. Бута, тот самый «огурец», что в Европе зовут пейсли, — росток жизни, знак плодородия и непрерывности рода. Красный и белый цвета — значат замужество и плодородие, траур и духовную чистоту.

И само полотно сари устроено как высказывание. Кайма, идущая по краю, словно граница, защитный пояс, отделяющий тело от чужого взгляда и от зла. Тело ткани — населённый мир, поле, в котором повторяются маленькие знаки жизни. А палла, тот конец, что мягко ложится через плечо женщины, — это самое сакральное место сари, его лицо, обращённое к небу и к тому, кто смотрит. Сари будто целая модель мироустройства, носимая на плечах.

По орнаменту на сари можно прочитать жизнь: к какому богу женщина обращена, в какую общину вписана, какие радости и потери пережила. И сейчас, когда ремесло уступает фабрике, а старые мастера уходят, не успев передать своё знание, особенно важно остановиться и посмотреть, что нам всё ещё говорят эти ткани.

Four Chandanri Sari Border Fragments — Чандери, c. XVIII в.

ЛОТОС

Лотос — самый сакральный цветок индийской культуры. С ним связано первое утро мира: по одной из главных индуистских космогоний, Вишну спит на кольцах змея Шеши, плавающего в первозданном океане, и в тот момент, когда приходит время творить вселенную, из его пупа прорастает лотос. На этом лотосе рождается Брахма — творец, начинающий разворачивать мир. Получается, что у самого основания индийской вселенной лежит не камень и не огонь, а цветок, выходящий из стоячей, тёмной воды.

Тот же лотос потом встретится повсюду. На нём стоят и его держат три верховные женские божества — Лакшми, Сарасвати, Парвати, и для них это так же естественно, как для нас стоять на земле. Смысл за этим простой: лотос растёт в мутной воде, но остаётся незапятнанным, белым или нежно-розовым. И это сразу два смысла в одном цветке — знак чистоты и знак рождения из тёмного. На сари он приходит туда же, куда обычно стягивается смысл — на каймы, в центральные розетки паллы, в круговые орнаменты-чакры. И когда индийская женщина надевает такое сари, особенно невеста, особенно в храме, она будто на один день становится продолжением этого древнего женского образа.

Original size 3293x3400

Vishnu on Ananta, the Endless Serpent, Раджастан, кон. XVIII — нач. XIX в.

На картине Вишну спит, свернувшись на кольцах змея Шеши, который плавает в первозданном океане. Лакшми мягко массирует ему ступни — это и есть тот самый момент, когда он начинает просыпаться. Из пупа уже поднялся лотос; на лотосе уже сидит Брахма. Художник засеял тёмно-коричневый фон лотосами в плетёночной решётке, и получается так, словно мир, который Вишну сейчас начнёт творить, уже растёт у него под боком. Это, по сути, портрет того момента, когда лотос впервые становится знаком.

1. Богиня Лакшми, Раджа Рави Варма (1848–1906), ок. 1894–1896 2. Сарасвати, богиня знания, Раджа Рави Варма, кон. XIX в.

Две хромолитографии Раджи Рави Вармы устроены почти как зеркальное отражение друг друга. Лакшми, богиня богатства и удачи, стоит на распустившемся розовом лотосе; по обе стороны от неё белые слоны льют на неё воду из хоботов. Её красное сари с золотом — это, по сути, модель типичного свадебного сари по всей Индии, и каждая невеста, выходящая в красном, незаметно для себя «цитирует» именно этот образ. Сарасвати, богиня знания и искусств, сидит у пруда с лотосами в простом белом сари. Цветок один и тот же, но смыслы у него почти противоположные: у Лакшми в красном лотос обещает плодородие и брак, у Сарасвати в белом — чистоту знания и сосредоточенность. Один знак, два значения, и переключателем между ними оказывается цвет сари.

1. Хамса-Дамаянти («Лебедь и Дамаянти»), Раджа Рави Варма, 1899 2. Женщина с лотосом, Й. Г. Сримати (Y. G. Srimati, 1926–2007), 1968

Между могольской «дамой с лотосом» и современной Сримати лежит век, но рисунок женщины с цветком в индийском искусстве остаётся узнаваемым. У Дамаянти — традиционное красное сари с зари, у Сримати — стилизованная драпировка с аджантской отсылкой; оба образа цитируют один и тот же древний жест.

1. Сари. Вадодара, Гуджарат, ок. 1881–1882, хлопок 2. Сари иркали наввари (девятиметровое), Махараштра, XX в., тёмно-синий хлопок

Север и запад Индии. В Банарасе лотос плотно вписан в цветочный jaal зари и обрамляет центральные мотивы кругом раскрытых лепестков; в иркали наввари он, наоборот, вышит отдельно у самой паллы вместе с павлинами и человеческими фигурами — это уже почти повествовательная сцена, а не орнамент. Один цветок, две разные функции — узор и фигура.

Original size 1799x1050

Балучарское сари, мастер Шри Дубрадж Дас из Мирпура, Муршидабад, Бенгалия, XIX в., шёлк

В Балучаре лотос занимает традиционное «пограничное» место. Он вьётся по кайме, по той узкой полосе, что отделяет тело женщины от внешнего мира. Внутри поля полотно засеяно мелкими бутами, а палла развёрнута как нарратив — со сценами, фигурами, кальками. Лотос на кайме — это не декоративный выбор, а смысловой: цветок, связанный с чистотой и божественной защитой, ставится именно туда, где нужна охрана границы.

1. Пайтхани-сари, Пайтхан (Аурангабад), Махараштра, XIX в., шёлк с парчой 2. Канчипурамское сари, Канчипурам, Тамилнад, ок. 1964, тяжёлый шёлк-мульбери с золотой зари

Восток и юг. В Балучаре лотос охраняет границу — кайму, в Канчипураме он становится самостоятельным геометрическим знаком (камалам), вплетённым в зари восемью лепестками. Один и тот же цветок выполняет две разные структурные функции, в зависимости от региональной грамматики ткачества.

Сари бандхани, Джамнагар, Саураштра, Гуджарат, нач. — сер. XX в., красный шёлковый сатин

Гуджаратская бандхани — самая «структурированная» из всех типов сари: всё в ней живёт по сетке, в которую заранее завязаны узлы. На первом сари раса (круговой танец гопи) занимает место мандалы в центре полотна, повторяя композиционную логику храмового потолка. На втором лотос идёт по кайме рядом со слоном — двумя главными знаками Лакшми (слон льёт на неё воду, лотос держит её ступни). Бандхани переносит иконографию Гаджа-Лакшми на тело невесты.

Original size 3747x2364

Сари, Декан, XIX в., брокатный шёлк

Поле плотно заштамповано мелкими бути с цветочными розетками внутри, а вдоль обеих длинных кайм и в торце паллы идут полосы белых лотосовых розеток в тёмных рамках, заканчиваясь рядом цветущих деревьев. Получается, что лотос на этом сари живёт не в центре, а по краю: он обводит всё поле и держит ткань по периметру. Тот же padma, с которого начиналась индийская космогония, на котором сидит Лакшми и из чашечки которого вырастает Брахма, здесь оказывается рамкой — тем, что обводит и удерживает всю композицию.

ПАВЛИН

Павлин — самая громкая и заметная птица Индии. Он шумит, он распускает огромный веер из переливающихся перьев, и его невозможно не увидеть. В индийской культуре его роль примерно та же, что у соловья в европейской поэзии: он голос определённого настроения. Только это настроение — не тонкая весенняя меланхолия, а большая, тяжёлая, влажная любовь сезона дождей. Когда собираются муссонные тучи, павлины начинают танцевать. И павлин в индийском воображении — прежде всего знак того момента, когда дождь и любовь приходят вместе.

На сари павлин встретится повсюду, особенно в свадебных и праздничных. Самая «павлинья» из всех индийских традиций — пайтхани из Махараштры: бангади-мор, павлин внутри окружности-браслета, считается самым престижным мотивом всей индийской текстильной школы. Пара павлинов на палле — почти опознавательный знак пайтхани. Но и Банарас, и Балучар, и Чандери, и гуджаратские бандхани разворачивают свою версию этой птицы: где-то она — фоновый ритм поля, где-то — центральный нарративный мотив.

1. Пайтхани-сари, Махараштра, ок. 1855–1879, шёлк и серебряно-позолоченная нить 2. Пайтхани-сари «акроти», Махараштра, шёлк

1. Сари, Западная Индия, XIX в. Бандхани (шёлк, узелковое крашение) 2. Канчиварам, CSMVS Мумбаи, кон. XIX в., шёлк

Пайтхани — почти двухтысячелетняя традиция, восходящая к фрескам Аджанты VI века (Аурангабад находится в часе езды от Пайтхана). Главный её мотив — бангади-мор: пара павлинов внутри браслета, который сам выглядит как круг танца. Эта геометрия — браслет с двумя птицами — встречается на пайтхани именно потому, что её носят на свадьбу, и павлины в браслете там — буквальный портрет молодой пары.

Original size 2960x864

Балучарское сари, Бахадарпур, Бенгалия, ок. 1855, тканый шёлк с красной основой и утком

1. Пайтхани-сари, Махараштра, ок. 1855–1879, шёлк и серебряно-позолоченная нить 2. Балучарское сари, Бахадарпур, Бенгалия, ок. 1855, тканый шёлк с красной основой и утком

В Балучаре павлин занимает всё поле сари — ткань буквально шуршит крыльями; в Чандери он стоит в ряд по палле как фриз. Восток и центр страны решают одну и ту же птицу очень по-разному: один распределяет её фоном, другой выстраивает в шествие.

1. Свадебное сари гхарчолу, Кутч/Саураштра, Гуджарат, шёлк с бандхани и зари 2. Брокадное сари, XVIII в., шёлк с парчой

Original size 0x0

Банарасское сари, Варанаси, конец XIX в., шёлк с парчёвой нитью

Эти два сари из Махараштры и Гуджарата показывают, что павлин редко идёт один — он часть зверино-птичьего шествия, которое разворачивается по полю и кайме. В гхарчолу свекровь как будто дарит невесте целый мир: каждый квадрат — отдельный знак, а в центре поставлен главный павлин-распорядитель. В магентовом брокадном сари тот же мир показан без бандхани-сетки — птицы, звери, рыбы и мифические существа живут вместе на одной поверхности.

Парсское сари, Сурат, до 1953 (нач. XX в.). Чёрный шёлк, вышитая кайма по периметру

Original size 2493x1713

«Сарасвати, богиня знания», Раджа Рави Варма, кон. XIX в.

Эта картина уже встречалась в разделе про лотос — там мы смотрели на лотосы, в которых сидит богиня. Но если перевести взгляд вниз, к её ногам, виден другой главный персонаж: павлин, замерший от её игры на вине. И это второй большой смысл павлина в индийской иконографии:

Птица не только эротического сезона дождей, но и слушательница чистой музыки и знания

Так павлин на сари оказывается двойственным — он одновременно знак влажной любви и знак сосредоточенной красоты. На свадебной палле и на иконе богини знания живёт одна и та же птица.

БУТА

Бута — это, наверное, самый узнаваемый индийский узор в мире. Тот самый «огурец» с изогнутой вершиной, который в Европе зовут paisley — по названию шотландского городка, где его впервые промышленно скопировали в начале XIX века. Но за тысячу лет до этого он уже существовал в Иране как boteh — стилизованный росток жизни, кипарис с гнущейся под ветром вершиной, символ непрерывности и обновления. В Кашмир бута пришла вместе с могольскими тканями ещё в XVII веке, и именно кашмирские шали с этим мотивом обвалили в начале XIX века Европу — Жозефина Бонапарт собирала их сотнями, а в Шотландии целый город Пейсли переучился ткать на индийский манер.

Но всё это в основном про шали. На сари бута пришла отдельной дорогой — через бенгальские балучары, банарасский шёлк, паттанские патолы. На сари у этого узора нет одного главного имени: в Бенгалии он кальга, в северной Индии — бута, в Махараштре и на юге — амби или кери (от слова «манго»). Все названия описывают одно и то же — изогнутый плод-росток, в котором содержится семя всего, что может вырасти. На сари такая фигура чаще всего ставится на палле — крупно, в один-два больших мотива, — или повторяется маленькими бути по всему полю. Бута на ткани, лежащей на теле, — это всегда обещание плодородия, благополучия и продолжения рода. Поэтому она почти неизбежна на свадебных сари.

Original size 4800x1785

Балучарское сари, мастер Шри Дубрадж Дас из Мирпура, Муршидабад, Бенгалия, XIX в., шёлк

Original size 3408x1986

Балучарское сари, Муршидабад, Бенгалия, XIX в., шёлк

Балучари — главное «бута-сари» Индии. Здесь paisley/кальга не часть фонового ритма, а героиня всей композиции: палла превращается в большой панно из ряженых паисли, в каждом из которых может прятаться фигура — гопи, охотник на коне, а во второй половине XIX века всё чаще — европейский джентльмен с цветком или дама в карете. Это сари, которое тщательно фиксирует приход чужого мира — и встраивает его внутрь старого, проверенного знака плодородия.

Original size 3861x2256

Сари, Дели, кон. XIX в. Алый кашмировый твилл, вышивка серебряно-позолоченной нитью, серебряной нитью, мелким жемчугом и шёлком

Сари, Сурат, Гуджарат, ок. 1880, красный шёлк

Original size 0x0

Балучарское сари, Бахадарпур, Бенгалия, ок. 1855, тканый шёлк

1. Банарасское сари, Варанаси, конец XIX в., шёлк с парчёвой нитью 2. Сари ниламбари, Бенгалия, XIX в., хлопок с вышивкой

Балучары собирает кальгу в большое панно паллы, а бута может жить и иначе. На бенгальском индиго-хлопке она не выткана, а вышита белой нитью — и стоит ровно в четырёх углах, словно отметины сторон света. На варанасском шёлке она ложится тканой полосой конусов в торце паллы, рядом с павлинами и цветочным завитком. Одна форма звучит здесь на двух языках ткачества — вышивкой и парчой — и в обоих случаях остаётся той же.

1. Сари, Вадодара, Гуджарат, ок. 1881–1882, хлопок 2. Сари, Берхампур, Западная Бенгалия, ок. 1881–1882, шёлк, печатная имитация бандхани

Бута пришла в индийский текстиль из иранских садов, где жила розеткой и стеблем на ковре и шали. В Кашмире она легла на шерстяную пашмину, в виде вытянутого конуса с загнутым верхом, и так дошла до европейского XIX в. Шотландский городок Пейсли запустил её в фабричное производство шерстяных и хлопковых имитаций — и название «пейсли» закрепилось за этой формой в Европе. Дальше уже не Кашмир и не Иран, а британский Пейсли возвращал её мировым ситцем обратно в Индию — где она тут же находила своё место на хлопке, на печатном шёлке, на простом муслине, продолжая называться «кальга» или «амби». На последнем экране остаётся только она — на тончайшем неокрашенном муслине, без цвета, без золота, без сюжета.

Original size 3639x2679

Половина незавершённого сари, Дакка, Бенгалия, конец XIX — нач. XX в., тонкий неокрашенный муслин

Самый тихий вариант буты — на тонком неокрашенном муслине, где нет ни цвета, ни золота, ни сюжета. Кальга стоит здесь только в углах, маленькими повторами по полю, и кроме неё на ткани почти ничего нет. Если снять с буты всё лишнее — золотую парчу, фигуры в каретах, цветочные сетки, медальоны, — остаётся вот этот один тёмный конус в углу простого муслина, и он по-прежнему узнаётся как тот же знак, что веками шёл из Ирана в Кашмир, из Кашмира — в шотландский городок Пейсли, оттуда мировым ситцем возвращался обратно в Индию уже под чужим именем. Получается, что буте никогда не нужны были ни богатство ткани, ни рассказ вокруг неё — ей достаточно угла полотна, чтобы оставаться собой.

ЦВЕТ

В индийской культуре цвет сари читается окружающими сразу — как титул, как статус, как сообщение о текущем моменте жизни. Красное сари говорит о замужестве и свадьбе, белое — о вдовстве или аскезе, жёлтое — о материнстве и весне, зелёное — о плодородии. Синий индиго делится надвое: на повседневное-рабочее и на девотическое-кришнаитское. Цвет здесь не вопрос моды и не личный выбор; он несёт за собой социальный код, складывавшийся веками.

Поэтому выбор ткани на утро — это всегда выбор сообщения: о том, в каком состоянии находится женщина, на какой ступени жизни, на какое событие она идёт. Цвет говорит за неё раньше, чем кто-либо успевает посмотреть в её лицо.

Красный

Original size 4503x2889

Сари, Гуджарат, XIX в., узелковое крашение

1. Свадебное сари», Гуджарат, XVIII–XIX вв., роскошный шёлк, свадебный ритуал 2. Сари, Ахмедабад, 1956, повседневный набивной хлопок

Красный — это suhag, цвет замужней индийской женщины. Невеста надевает красное на свадьбу и затем носит его всю жизнь, пока остаётся замужем; вдова, потеряв мужа, его снимает навсегда. Красное сари видно издалека и читается без слов: эта женщина состоит в браке, она находится под покровительством Лакшми, через её тело проходит линия рода. Поэтому именно красным в Индии шьют и свадебную парчу, и будничные сари замужних — это один и тот же знак, в разной плотности ткани.

Жёлтый

Original size 3624x1245

Сари, Гуджарат, XIX в., узелковое крашение (бандхана)

1. Сари, Танджавур, Тамил-Наду, ок. 1855, шёлк 2. Сари, джамдани в жёлто-персиковых тонах, ок. 2022

Жёлтый — цвет весны, цвет Сарасвати, цвет учёности и материнства. На праздник Васант Панчами, открывающий индийскую весну, надевают жёлтые сари — и носят их в день, когда поклоняются Сарасвати, богине знания и речи. Жёлтый красят шафраном, куркумой, цветами шафрана-исфаракам, чёрно-жёлтой ласточкой ларкспура. В бандхани-традиции Гуджарата жёлтый получает дополнительное значение: его носит мать новорождённого. Так один цвет соединяет три состояния — учёность, весну и материнство, — и проходит через всю индийскую географию: от южного шёлка Тамил-Наду до западного узелкового бандхани Гуджарата и восточного джамдани Бенгалии.

Зелёный

Original size 2856x1314

Куддалор, Тамил-Наду, ок. 1855, зелёный полосатый хлопок с оранжевыми и белыми каймами

1. Сари, Бенгалия, XIX в., брокатный шёлк 2. Сари, Ченнаи (Мадрас), 2001, шёлк

Original size 4992x825

Сари, Бахарампур, Западная Бенгалия, ок. 1881–1882, печатный шёлк

Зелёный — цвет плодородия и новой жизни. Его надевают женщины, ждущие ребёнка, и женщины во время мехенди-церемонии перед свадьбой — той ночью, когда ладони и стопы расписывают хной. Зелёный также носит в Индии женщина-мусульманка как праздничный цвет своей традиции, и в этом смысле зелёный сари — единственный цвет на этой палитре, который привязан и к индуистскому ритуалу, и к мусульманской праздничной одежде одновременно. Это делает его межконфессиональным цветом, что в условиях многоконфессиональной Индии — редкое явление. Зелёное сари держится одинаково и на южном хлопке Куддалора, и на восточной бенгальской парче, и на современном ченнайском шёлке: от середины XIX в. до начала XXI оно ткётся, печатается и носится без перерыва.

Синий

Original size 4752x2361

Сари, Варанаси, ок. 1930–1940, бледно-голубой шёлк с парчёй из серебряной проволоки

1. Сари, Одиша, ок. 1987–1988, икат-шёлк с royal blue полем 2. Сари, Вадодара (Барода), Гуджарат, ок. 1881–1882, печатный хлопок

Синий в индийском сари — двойственный цвет. Индиго-хлопок ткала и носила крестьянка, ремесленница, женщина из низшей касты; индиго в Индии исторически было «нечистой» работой, и выкрашенная им ткань ставила социальный знак низкого происхождения. Но тот же синий цвет в другом регистре — это цвет Кришны, его кожа на каждой миниатюре, и атрибутика Вишну: раковина-шанкха, океан, на котором лежит бог между мировыми циклами. Поэтому индийское синее сари может быть и сари труда, и сари преданности — оно говорит либо о месте в кастовой иерархии, либо о любви к синему богу. Эти два смысла никогда не пересекаются на одной ткани, но один цвет работает на обе традиции.

Белый

Original size 3639x2679

Джамдани-сари, Дакка, Бенгалия, ок. 1855 — тонкий муслин, белые буты по белому полю

Белый — самый громкий цвет в системе индийского сари. В индуистской традиции его надевает вдова: после смерти мужа женщина снимает все цветные сари, все украшения, всю краску для волос и переодевается в белое — в этом белом она будет жить до конца своей жизни. Белое сари в Индии работает не как «отсутствие цвета», а как присутствие очень определённого социального состояния: одиночества, аскезы, отказа от мира супруги. Только Сарасвати в индийской иконографии надевает белое не как знак вдовства, а как знак чистоты и учёности — но это исключение для богини, не для смертной. Чёрное стоит парой к белому по тому же принципу: оба цвета исключены из свадебной палитры, оба связаны с состояниями ухода и аскезы, и оба покидают женщину в момент свадьбы. Поэтому белое и чёрное — два цвета, которыми индийская традиция размечает границы: между жизнью замужней и жизнью одинокой, между женщиной в миру и женщиной отрешённой.

1. Сари, Чандери, Мадхья-Прадеш, ок. 1855–1879 — белый хлопок, шёлковые каймы 2. Сари, регион Мадрас, ок. 1855 — белый хлопок, боковые каймы в золотой нити с медальонным узором

Original size 3231x1968

Сари, Катхиавар, Гуджарат, конец XIX в. — шёлк с воско-резистным крашением

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Эти четыре знака (лотос, павлин, бута и цвет) на первый взгляд работают каждый по своей логике: лотос приходит из космогонии, павлин — из мифологии и народной зоологии, бута — из иранской генеалогии, цвет — из социального кода. И если смотреть на них вместе, как мы смотрели в этой работе, они оказываются одним языком: тем способом, которым индийское сари говорит о женщине, не произнося ни слова.

Получается, что каждый из четырёх знаков проходит одно и то же движение — от ритуальной парчи к будничному хлопку, и в этом движении не теряет смысла. Лотос держится одинаково и на свадебной парче XVIII в., и на печатном хлопке XIX в. Павлин ткётся серебром в банарасском шёлке и стилизуется до простого силуэта в гуджаратском бандхани. Бута проходит через иранскую генеалогию, кашмирскую шаль и английский Пейсли — и возвращается в Индию массовым печатным узором. Так и цвет остаётся читаемым социальным кодом, на каком бы материале он ни оказался: на свадебном шёлке XVIII в. и на ахмедабадском хлопке 1956 г. он одинаково говорит «эта женщина замужем».

И поэтому индийское сари оказывается моделью мироустройства, носимой на плечах. Космос (лотос), мир природы и народного мифа (павлин), путь предмета через географию (бута) и социальная сетка живого человека (цвет) — четыре уровня, на которых одновременно работает один кусок ткани. Сари остаётся одним из немногих современных текстов, которые читаются на теле, а не на странице.

ИСТОЧНИКИ

Bibliography
1.

Crill R. Indian Ikat Textiles. — London: V&A Publications, 1998. — ISBN 1-85177-242-7.

2.

Miller L. E., Cabrera Lafuente A., Allen-Johnstone C. (eds.) Silk: Fibre, Fabric and Fashion. — London: Thames & Hudson in association with the Victoria and Albert Museum, 2021. — ISBN 978-0-500-48065-6.

3.

Murphy V., Crill R. Tie-dyed Textiles of India: Tradition and Trade. — London: Victoria and Albert Museum; Ahmedabad: Mapin Publishing, 1991. — ISBN 0-944142-30-3.

4.

Page B., Taylor L. Handmade in India. — London: Crafts Council, 1998. — ISBN 1-870145-75-5.

5.

Swallow D., Stronge S., Crill R., Koezuka T. (ed., transl.) The Art of the Indian Courts: Miniature Painting and Decorative Arts. — London: Victoria and Albert Museum; Tokyo: NHK Kinki Media Plan, 1993.

6.

Watson J. Forbes. The Textile Manufactures of India: in 18 vol. — London: India Office, 1866.

7.

Arts of Bengal: The Heritage of Bangladesh and Eastern India: exhibition catalogue [Whitechapel Art Gallery, 9 Nov. — 30 Dec. 1979; Manchester City Art Gallery, 12 Jan. — 17 Feb. 1980] / Whitechapel Art Gallery in collab. with the Victoria and Albert Museum. — London, 1979.

8.

Электронные ресурсы

9.

Indian Textiles [Электронный ресурс] // Victoria and Albert Museum. — URL: https://www.vam.ac.uk/articles/indian-textiles (дата обращения: 28.05.2026).

10.

Indian Embroidery [Электронный ресурс] // Victoria and Albert Museum. — URL: https://www.vam.ac.uk/articles/indian-embroidery (дата обращения: 28.05.2026).

11.

Indian blues, and reds, and yellows

12.

// Victoria and Albert Museum: Fabric of India blog. — URL: https://www.vam.ac.uk/blog/fabric-of-india/indian-blues-and-reds-and-yellows (дата обращения: 28.05.2026).

13.

All that glitters [Электронный ресурс] // Victoria and Albert Museum: Fabric of India blog. — URL: https://www.vam.ac.uk/blog/fabric-of-india/all-that-glitters (дата обращения: 28.05.2026).

14.

15 Variations on the Sari: India’s Iconic Drape [Электронный ресурс] / Chhatrapati Shivaji Maharaj Vastu Sangrahalaya // Google Arts & Culture. — URL: https://artsandculture.google.com/story/wAUhJhNY4glTLQ (дата обращения: 28.05.2026).

15.

Textile Treasures: Shawls and Sarees [Электронный ресурс] / Salar Jung Museum // Google Arts & Culture. — URL: https://artsandculture.google.com/story/textile-treasures-shawls-and-sarees-salar-jung-museum/LgXR25jjOJ5RJA (дата обращения: 28.05.2026).

16.

Sanskriti Museum of Indian Textiles [Электронный ресурс] // Google Arts & Culture. — URL: https://artsandculture.google.com/story/sanskriti-museum-of-indian-textiles-sanskriti-museums/YAWhbEMEq4p9LQ (дата обращения: 28.05.2026).

Image sources
1.

Музей Виктории и Альберта, Лондон (Victoria and Albert Museum)

2.

— Сари. Варанаси, Уттар-Прадеш, ок. 1850. Малиновый шёлк, тканое серебряно-позолоченное перевитие. Инв. IS.218-1851. URL: collections.vam.ac.uk/item/O77719

3.

— Сари (паитханная парча). Декан, XIX в. Шёлк, брокат. Инв. IS.21-1923. URL: collections.vam.ac.uk/item/O477751

4.

— Сари. Канчипурам, Тамил-Наду, ок. 1935. Шёлк, золотная нить. Инв. IS.13-1935. URL: collections.vam.ac.uk/item/O1521490

5.

— Балучарское сари. Бахарампур, Зап. Бенгалия, ок. 1855. Шёлк, тканое перевитие. Инв. 6102(IS). URL: collections.vam.ac.uk/item/O110949

6.

— Бенарасское сари. Варанаси, XIX в. Шёлк, золотная нить, павлины и шишки. Инв. IS.49-1972. URL: collections.vam.ac.uk/item/O470198

7.

— Паитханное сари. Махараштра, XIX в. Шёлк, золотная нить. Инв. см. карточку V&A. URL: collections.vam.ac.uk/item/O478475

8.

— Бандхани-сари. Западная Индия (Гуджарат), XIX в. Шёлк, узелковое крашение. Инв. см. карточку V&A. URL: collections.vam.ac.uk/item/O478857

9.

— Парсское сари. Сурат, Гуджарат, начало XX в. Шёлк, китайская вышивка. Инв. см. карточку V&A. URL: collections.vam.ac.uk/item/O477188

10.

— Кашемировое сари. Дели, дар королевы Марии. Инв. IM.1-1931. URL: collections.vam.ac.uk/item/O453789

11.

— Сари. Сурат, Гуджарат, ок. 1880. Красный шёлк. Инв. см. карточку V&A. URL: collections.vam.ac.uk/item/O477055 (либо O472272)

12.

— Сари. Вадодара (Барода), Гуджарат, 1881–1882. Печатный хлопок с бута. Инв. IS.40-1883. URL: collections.vam.ac.uk/item/O478983

13.

— Сари. Берхампур (Бахарампур), Зап. Бенгалия, 1881–1882. Печатный шёлк (имитация бандхани). Инв. IS.677-1883. URL: collections.vam.ac.uk/item/O164503

14.

— Сари. Ахмедабад, Гуджарат, 1956. Печатный хлопок. Инв. IS.74-1957. URL: collections.vam.ac.uk/item/O478979

15.

— Сари. Танджавур, Тамил-Наду, ок. 1855. Шёлк, золотная нить, боте. Инв. 016(IS). URL: collections.vam.ac.uk/item/O15447

16.

— Сари. Гуджарат, XIX в. Шёлк, узелковое крашение (бандхана), жёлтое поле. Инв. IS.197-1960. URL: collections.vam.ac.uk/item/O478864

17.

— Сари. Джамдани в жёлто-персиковых тонах. Дар Safia Afkhami, 2022. Инв. IS.17-2022. URL: collections.vam.ac.uk/item/O1718736

18.

— Сари (фрагмент). Куддалор, Тамил-Наду, ок. 1855. Зелёный полосатый хлопок. Из Textile Manufactures of India Дж. Форбса Уотсона. Инв. IND.LOST.237. URL: collections.vam.ac.uk/item/O475246

19.

— Сари. Бахарампур, Зап. Бенгалия, ок. 1881–1882. Печатный шёлк, зелёное поле. Инв. IS.673-1883. URL: collections.vam.ac.uk/item/O477936

20.

— Сари. Бенгалия, XIX в. Брокатный шёлк с шалевыми каймами, зелёное поле. Инв. IS.179-1960. URL: collections.vam.ac.uk/item/O477748

21.

— Сари. Ченнаи (Мадрас), 2001. Шёлк, зелёно-жёлтые полосы, рудракша-палла. Инв. IS.2-2003. URL: collections.vam.ac.uk/item/O107397

22.

— Сари. Варанаси, ок. 1930–1940. Бледно-голубой шёлк с серебряной парчёй. Дар Mrs Mayura Brown. Инв. IS.50-1998. URL: collections.vam.ac.uk/item/O130059

23.

— Сари. Одиша, ок. 1987–1988. Икат-шёлк, royal blue поле, раковина-шанкха. Инв. IS.2-1988. URL: collections.vam.ac.uk/item/O68428

24.

— Сари. Вадодара (Барода), Гуджарат, ок. 1881–1882. Печатный хлопок, тёмно-синее поле. Инв. IS.22-1883. URL: collections.vam.ac.uk/item/O481151

25.

— Сари. Варанаси, 1930–1950. Кремовый шёлковый шифон, парча с золотной проволокой. Дар Mrs Mayura Brown. Инв. IS.51-1998. URL: collections.vam.ac.uk/item/O130060

26.

— Сари. Регион Мадрас, ок. 1855. Белый хлопок, золотные каймы и палла. Инв. 017(IS). URL: collections.vam.ac.uk/item/O480394

27.

— Сари. Чандери, Мадхья-Прадеш, ок. 1855–1879. Белый хлопок, шёлковые каймы. Инв. 7274(IS). URL: collections.vam.ac.uk/item/O440605

28.

— Сари. Катхиавар, Гуджарат, конец XIX в. Шёлк, воско-резистное крашение (батик), красный узор на чёрном. Инв. IS.211-1960. URL: collections.vam.ac.uk/item/O477918

29.

Метрополитен-музей, Нью-Йорк (The Metropolitan Museum of Art)

30.

— «Свадебное сари». Индия, Гуджарат, XVIII–XIX в. Шёлк. Инв. 15.95.145. Поступление 1915 г. (John Stewart Kennedy Fund). URL: metmuseum.org/art/collection/search/446808

31.

— Сари (Дакка джамдани). Бангладеш / Бенгалия, XIX в. Муслин. Инв. см. карточку Met. URL: metmuseum.org/art/collection/search/810838

32.

— Y. G. Srimati. Woman with Lotus. Индия, XX в. Инв. см. карточку Met. URL: metmuseum.org/art/collection/search/718431

33.

— Сарасвати с лотосом (изображение богини в белом сари). XIX в., предположительно Раджастхан. Инв. см. карточку Met. URL: metmuseum.org/art/collection/search/78265

34.

Чхатрапати-Шиваджи-Махарадж Васту Санграхалая (CSMVS), Мумбаи (через Google Arts & Culture)

35.

— Паитханное сари с лотосовыми мотивами. Инв. 97.12/4.

36.

— Канчиварам-сари. URL: artsandculture.google.com/asset/kanchivaram-sari/OQH4LgcTy6lufw

37.

— Гхархолу-сари (Гуджарат, индуистская свадебная ткань). URL: artsandculture.google.com/asset/iwEddBJhkRbyRw

38.

— Брокатное сари. URL: artsandculture.google.com/asset/DQHA1mmDu77lwQ

39.

— Иркали-наввари-сари (девятиметровое). Махараштра.

40.

Индийский музей, Калькутта (Indian Museum, Kolkata) (через Google Arts & Culture)

41.

— Балучарское сари работы Шри Дубраджа Даса из Мирпура. URL: artsandculture.google.com/asset/baluchari-sari-by-sri-dubraj-das-from-mirpur/PwEnnRoTu4ZpxA

42.

— Ниламбари-сари. URL: artsandculture.google.com/asset/nilambari-sari/4AH-TBfSwcfk4g

43.

Музей индийских тканей Sanskriti, Дели (через Google Arts & Culture)

44.

— Сари с акрути-павлинами (паитханный мотив). URL: artsandculture.google.com/asset/9QEatI4A1nRY3Q

45.

— Бандхани-сари с раса-медальоном.

46.

Художественная галерея «Шри Читра», Тируванантапурам (Sree Chitra Art Gallery)

47.

— Раджа Рави Варма. Лакшми с лотосом. Конец XIX в. Холст, масло.

48.

— Раджа Рави Варма. Хамса-Дамаянти. 1899. Холст, масло.

Знаки индийского сари: лотос, павлин, бута, цвет
Project created at 28.05.2026
We use cookies to improve the operation of the website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fo...
Show more