Original size 2480x3500

Универсальность стиля рококо: любовная игра vs экзальтация веры

PROTECT STATUS: not protected
This project is a student project at the School of Design or a research project at the School of Design. This project is not commercial and serves educational purposes
The project is taking part in the competition

Давайте пить и веселиться, Давайте жизнию играть, Пусть чернь слепая суетится, Не нам безумной подражать.

Пушкин А.С.

Концепция

post

Когда разговор заходит о рококо, то стиль чаще всего связывают с чем-то легким, декоративным и несерьезным. В воображении сразу появляются французские дворцы XVIII века, изящные салоны, пастельные цвета, золоченые орнаменты и атмосфера светского флирта. Рококо действительно во многом строится на ощущении игры, удовольствия и эмоциональной легкости. Однако чем больше изучаешь архитектуру и интерьеры этого периода, тем заметнее становится, что рококо нельзя свести только к теме развлечения и аристократического досуга. Стиль неожиданно ярко проявляет себя и в религиозной архитектуре, где вместо атмосферы любовной игры возникает чувство духовного подъема, эмоционального напряжения и почти мистического пространства.

Меня заинтересовала двойственность рококо: захотелось проследить, как один и тот же художественный язык может существовать сразу в двух противоположных сферах: светской и религиозной.

В одном случае рококо создает пространство интимности и театрализованной повседневности, а в другом — пространство веры, эмоциональной экзальтации и ощущения выхода за пределы реального мира. При этом визуальные приемы остаются очень похожими.

Почему рококо одинаково органично существовало и в пространстве светской культуры, и в религиозной архитектуре?

Причина этой универсальности связана прежде всего с эмоциональной природой стиля.

post

В рамках исследования я хочу рассмотреть рококо прежде всего через архитектуру и интерьер. Если живопись или декоративные предметы можно воспринимать отдельно, то интерьер буквально окружает человека и формирует атмосферу, настроение. Важно показать, что рококо воздействует не столько через сюжет или символику, сколько через само ощущение от пространства.

Основой станет сопоставление светских и религиозных интерьеров XVIII века. Особое внимание я хочу уделить французским салонам и будуарам, где рококо связано с культурой флирта и эстетизированного удовольствия, а также южногерманским и австрийским церквям, в которых стиль приобретает высокую степень эмоциональной выразительности. Меня интересует не только внешний облик этих пространств, но и то, какое впечатление они производят на человека и почему похожие художественные приемы оказываются одинаково убедительными в разных контекстах.

Структура исследования будет строиться на сравнении двух направлений развития стиля:

  1. Рококо как эстетика любовной игры
  2. Рококо как эстетика религиозной экзальтации
  3. Многогранность стиля

В работе я планирую опираться как на научные исследования по истории искусства XVIII века, посвященные рококо, архитектуре и культуре европейского двора, так и на визуальные источники: фотографии интерьеров, архитектурные планы, музейные и цифровые архивы.

Рококо как эстетика любовной игры

В отличие от монументального барокко, который стремился выставить власть на показ, рококо обращает внимание на внутренний мир человека.

Рококо отличается небольшими павильонами, салонами, комнатами отдыха, рассчитанными на приватное общение, музыку, флирт, поэтому пространства становятся более камерными, давая возможность для уединения.

Original size 1280x854

Амалиенбург, дворцовый парк Нимфенбург, Мюнхен, Германия, 1739

Архитектура Амалиенбурга в дворцовом парке Нимфенбург характеризуется главными чертами стиля: легкостью композиции, декоративностью, связью с природой и парковой зоной.

Original size 1280x952

Интерьер зеркального зала, Амалиенбург, дворцовый парк Нимфенбург, Мюнхен, Германия, 1739

На примере зеркального зала можно проследить, что пространства рококо словно лишены границ. За счет обилия светоотражающих деталей комната видоизменяется при каждом движении посетителей.

Интерьер зеркального зала, Амалиенбург, дворцовый парк Нимфенбург, Мюнхен, Германия, 1739

Комнаты стали меньше и уютнее, потолки ниже. Интерьер наполнялся светом за счет обилия больших оконных проемов. Планировка овальная, круглая или многогранная.

Интерьер голубого кабинета, Амалиенбург, дворцовый парк Нимфенбург, Мюнхен, Германия, 1739

Криволинейное соединение потолка украшается растительными мотивами, изогнутыми линиями, создавая формы, лишенные строгой геометрии классицизма.

Пространства рококо отличается обилием декора в интерьере.

Original size 1280x853

Комната отдыха, Амалиенбург, дворцовый парк Нимфенбург, Мюнхен, Германия, 1739

Здание отеля де Субиз сохраняет симметрию и композиционную строгость. Во внешнем облике заметно стремление к декоративной легкости, что противопоставлялось внутреннему оформлению.

Отель де Субиз, Франция, 1705

Овальная форма салона принцессы делает пространство более плавным, лишенным четкого деления на составные части. Позолоченная лепнина, росписи, зеркала, живопись сливаются в единое целое.

Овальный салон принцессы, отель де Субиз, Франция, 1705

В интерьере используются пастельные голубые, розовые, кремовые оттенки, а также цвет слоновой кости. Декор в основном позолочен, в отличие от барокко становится более мелким.

Интерьер отеля де Субиз, Франция, 1705

Элементы роскоши здесь воспринимались иначе: не попытка демонстрации власти и статуса, а получения эстетического удовольствия через взаимодействие.

Original size 2000x1333

Интерьер отеля де Субиз, Франция, 1705

Построенный для Людовика XV, позднее ставший любимой резиденцией Марии-Антуанетты, Малый Трианон еще больше подчеркивает стремление аристократии сбежать от строгого церемониального мира Версаля и уединиться в комфортном пространстве.

Малый Трианон, Версальский дворец, Версаль, Франция, 1762-1768

Фасад почти лишен декоративности, композиция строится на геометрии и симметрии, приближаясь к раннему классицизму.

Можно заметить контраст между строгой архитектурой и декоративным интерьером.

Original size 1920x1440

Интерьер малого Трианона, Версальский дворец, Версаль, Франция, 1762-1768

Original size 910x606

Интерьер малого Трианона, Версальский дворец, Версаль, Франция, 1762-1768

Малый Трианон характеризует изменения представлений о дворцовой архитектуре XVIII века: на первый план выходит личное ощущения себя в пространстве и комфорт человека.

Интерьер малого Трианона, Версальский дворец, Версаль, Франция, 1762-1768

Рококо как эстетика религиозной экзальтации

Интерьеры религиозной направленности еще больше подчеркивают стремление рококо отказаться от дворцовой культуры. Стиль не теряет своей декоративности, пластичности, а наоборот, приобретает ещё большую выразительность и чувствительность.

Церковь Вискирхе, Бавария, Германия, 1745–1754

В оформлении Вискирхе заметно свойственное рококо стремление архитекторов стереть границы пространства. За счет светлых стен, больших окон, позолоченной лепнины и сложной росписи интерьер приобретает некоторую воздушность и невесомость.

Original size 2048x1367

Церковь Вискирхе, Бавария, Германия, 1745–1754

Архитектура, живопись, скульптура благодаря большому количеству света воспринимается как единая композиция, несмотря на обилие различных деталей.

Церковь Вискирхе, Бавария, Германия, 1745–1754

Фрески играют в пространстве особую роль: визуально продолжают архитектуру вверх и создают иллюзию того, что здание бесконечно.

Original size 2048x1362

Церковь Вискирхе, Бавария, Германия, 1745–1754

В интерьерах аббатства Оттобойрен декоративность становится ещё более выразительной: сложная система росписей, скульптуры, колонны покрывают всё пространство храма.

Аббатство Оттобойрен, Бавария, Германия, 1737–1766

Однако при всей насыщенности интерьер не воспринимается неуместным или тяжелым.

Original size 1280x917

Аббатство Оттобойрен, Бавария, Германия, 1737–1766

Светлая цветовая гамма, мягкие пастельные оттенки смягчают пространство, характеризуя одно из особенностей рококо: даже при большом количестве декора пространство не выглядит подавляющим.

Original size 1280x1031

Аббатство Оттобойрен, Бавария, Германия, 1737–1766

Аббатство Оттобойрен, Бавария, Германия, 1737–1766

План базилики Фирценхайлиген показывает еще одну особенность религиозного рококо: сложность пространственной организации с овальными формами и плавными переходами между объёмами.

Original size 1280x1042

Базилика Фирценхайлиген в плане, Бавария, Германия, 1772

Original size 1920x1056

Базилика Фирценхайлиген в плане, Бавария, Германия, 1772

Original size 1280x960

Базилика Фирценхайлиген, Бавария, Германия, 1772

Оформление алтарей также играет важную роль в рококо. Они перестают быть статичными, приобретая изогнутые линии, декоративные колонны, позолоту. Благодаря этому религиозное пространство становится почти театральным.

Базилика Фирценхайлиген, Бавария, Германия, 1772

Многогранность стиля

В XVIII веке рококо постепенно начинает проникать практически во все сферы: архитектуру, оформление интерьеров, религиозное искусство, мебель, декоративные предметы.

Чаша из китайского фарфора и две рыбы в оправе из позолоченной бронзы, Франция, 1745–1749 // Фарфоровая галантная сцена XVIII века

Стиль рококо воспринимается как особая эстетика повседневной жизни XVIII века.

Универсальность проявляется в его отношении к человеку. В отличие от барокко с его стремлением произвести впечатление, рококо делает пространство личным, эмоциональным.

Original size 1920x1015

Фестивальный зал Шезлерского дворца в Аугсбурге, работы Карла Альберта фон Леспилье, 1765–1770

Даже в церковной архитектуре человек ощущает не давление масштабом, а становится частью прекрасной светской среды.

Фрагмент потолка в Цвифальтенском аббатстве, Германия, 1739–1745 // Потолок церкви Санти-Джованни-э-Паоло, Венеция, автор Пьяццетта, 1727

Заключение

Визуальное исследование показало, что рококо не просто стиль XVIII века, а особая художественная система, изменившей восприятие архитектурного пространства. Придя на смену барокко, рококо делает пространство более камерным, эмоциональным и ориентированным на человека.

Удалось проследить, проявление стиля как в светской, так и в религиозной архитектуре. Рококо сохраняет общие черты: пластичность форм, светлую цветовую гамму, сложный декор и стремление к лёгкости. Архитектура, живопись, скульптура и декоративно-прикладное искусство начинают восприниматься как единая художественная среда.

Bibliography
1.

Анна Вчерашняя Рококо / Анна Вчерашняя [Электронный ресурс] // artchive.ru: [сайт]. — URL: https://artchive.ru/encyclopedia/1092~Rokoko (дата обращения: 28.05.2026).

2.

Rоcoco / [Электронный ресурс] // wikipedia.org: [сайт]. — URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Rococo (дата обращения: 28.05.2026).

3.

Даниэль, С. М. Рококо. От Ватто до Фрагонара [Текст] / С. М. Даниэль — 2-е изд. — Санкт-Петербург: Азбука-классика, 2010 — 336 c.

4.

Елена Рачеева Капризы и затеи Рококо / Елена Рачеева [Электронный ресурс] // Арт-галерея: [сайт]. — URL: https://art.1sept.ru/article.php?ID=200500101 (дата обращения: 28.05.2026).

Image sources
1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.
Универсальность стиля рококо: любовная игра vs экзальтация веры
Project created at 28.05.2026
We use cookies to improve the operation of the website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fo...
Show more