Original size 1140x1600

Влияние японского искусства укиё-э на импрессионистов и постимпрессионистов

Рубрикатор

  1. Концепция
  2. Асимметрия композиции
  3. Ракурсы и утрированная перспектива
  4. Цвет и цветовые пятна
  5. Сюжеты
  6. Вывод

Концепция

post

Вторая половина XIX в европейской культуре ознаменовывает появление новых направлений в искусстве, в том числе импрессионизма и следующего за ним постимпрессионизма. Художники этих направлений искали новые способы отражения реальности, экспериментировали с цветом, светом и формой. Выработка новой стилистики происходило под влиянием множества факторов, в том числе и японизма 1860–1870-х годов. В это время, после подписанного в 1854 году Канагавского договора, положившего конец более чем 200-летней самоизоляции Японии, в Европу хлынули японские товары: веера, ширмы, фарфор, лаковые изделия и, что особенно важно, гравюры на дереве в стиле укиё-э.

Термин «укиё-э» (浮世絵) дословно переводится как «образы изменчивого мира».

Это искусство, процветающее во второй половине XIX века в период Эдо (1603-1868), открывало перед зрителем мир мимолетных удовольствий; главными сюжетами гравюр были сцены повседневной жизни, портреты актеров театра кабуки, гейш и куртизанок, а также пейзажи. За счет небольшой цены искусство укиё-э было доступно горожанам и вскоре стало массовым, со временем превращаясь в доминирующее художественное направление в Японии. Для европейских художников яркие гравюры укиё-э, свежие за счет свое необычной тематики, стали источником вдохновения и легли в основу как их стилистики, так и их философии.

Ван Гог про японское искусство: «Мы слишком мало знаем японское искусство. К счастью, мы лучше знаем французских японцев — импрессионистов…»

Задача моего исследования — проследить стилистическую преемственность между ксилографией укиё-э и работами (пост-)импрессионистов. Для анализа я выбрала таких представителей каждого из направлений, на примере которых лучше всего видна связь двух культур: Клод Моне, Эдгар Дега (Импрессионисты) Поль Гоген, Винсент ван Гог, Анри де Тулуз-Лотрек (Постимпрессионисты) Кацусика Хокусай, Андо Хиросигэ, Кэйсай Эйсэн, Сато Торакиё (Укиё-э)

Для наиболее удачного сравнения я разделила работу на главы, сгруппированные вокруг общих приемов (асимметрия композиции, ракурсы и утрированная перспектива, цвет и цветовые пятна) и сюжетов. В каждое главе я рассматривала один из этих приемов на примере работ европейского и японского искусств. Сначала подробнее раскрывала, как тот или иной прием работает в японской гравюре, а после искала схожие признаки в работах импрессионистов и постимпрессионистов. Такой подход позволил мне рассмотреть все интересующие меня аспекты.

В ходе работы я изучала статьи по темам японизм, импрессионизм и постимпрессионизм, а потом отбирала те, в которых упоминается связь этих трех направлений или раскрываются характерные черты одного из них. На основе этого материала я и проводила исследование.

Асимметрия композиции

Асимметричная композиция является одной из ключевых особенностей японской гравюры. Суть такого художественного приема заключается в том, что главный объект располагается сбоку. Таким образом на картине остается пустое пространство, иногда лишь заполненное второстепенными деталями. Это делает композицию более легкой и воздушной, по сравнению с западной композицией того же времени, более центральной и заполненной.

Original size 800x534

Кацусика Хокусай «Большая волна, не тронувшая Канагаву» (начало 30 г. г. 19в.)

Original size 2080x842

Клод Моне «Здание Парламента, Эффект тумана» (1900-1901) // Клод Моне «Маковое поле, Аржантей» (1875)

В подобной асимметричной композиции важны диагонали — они направляют наш взгляд к нужным объектам и создают динамику.

0

Винсент Ван Гог «Пшеничное поле с кипарисами» (1889) // Кацусика Хокусай «Большая волна, не тронувшая Канагаву» (начало 30 г. г. 19в.)

0

Эдгар Дега «Абсент» (1876) // Утагава Хиросигэ «Ливень у моста Охаси» (1857) // Анри де Тулуз-Лотрек «Элегантная труппа младенческой» (1895-1896)

Ракурсы и утрированная перспектива

Утрированная перспектива — ещё один прием японских мастеров укиё-э, состоящий в нарушении правил линейной перспективы для создания более драматичного эффекта.

Достигалось это, во-первых, за счет смещения масштабов: объекты на пером плане делались намерено больше и казались неестественно огромными по сравнению с фоном.

0

Кацусика Хокусай «Корабль у берегов Суми» // Кацусика Хокусай «Рыбалка при свете факелов в провинции Кай» (1833)

0

Эдгар Дега «На скачках в провинции» (1869) // Эдгар Дега «Эпизод на пляже» (1876-1877)

Original size 800x699

Поль Гоген «Младенец» (1896)

Во-вторых, с помощью необычных ракурсов, высокого горизонта и совмещения нескольких точек зрения на одной картине, как будто смотришь на объекты одновременно сбоку и сверху.

Original size 444x700

Утагава Хиросигэ, гравюра из серии «100 знаменитых видов Эдо» (1858)

0

Утагава Хиросигэ «Фейерверк на мосту Рёгоку» из серии «сто знаменитых видов Эдо» (1856-1858) // Утагава Хиросигэ «Красные клены осенью над мостом Цутен» (1834)

0

Винсент Ван Гог «Спальня» (1889)

0

Винсент Ван Гог «Ночное кафе» (1888)

Цвет и цветовые пятна

Еще одной важной характеристикой укиё-э являются цветовые пятна, которые создают плоскостное пространство без теней. Таким образом, японские художники уходят от передачи объема в пользу чистых локальных цветов.

Original size 800x591

Утагава Хиросигэ «Гибискус» (ок.1845)

Original size 3547x1148

Кацусика Хокусай, из серии «Тридцать шесть видов Фудзи» (1823–1831)

Анри де Тулуз-Лотрек успешно воплотил этот прием в своем плакатном искусстве.

Original size 2408x1667

Анри де Тулуз-Лотрек «Королева радости с Виктором Жозе» (1892) // Анри де Тулуз-Лотрек «Японский диван» (1893)

Original size 3495x1668

Анри де Тулуз-Лотрек «Джейн Аврил в парижском саду» (1893) // Анри де Тулуз-Лотрек «Конфетти» (1894) // Анри де Тулуз-Лотрек «Мулен Руж, Ла Гулю» (1891)

В японских гравюрах в основном используются чистые комплиментарные цвета: желтый, оранжевый, алый, малиновый, фиолетовый, синий, зеленый. К такому цветовому решению приходят и европейские художники.

Original size 2418x1668

Анри де Тулуз-Лотрек «Мэй Милтон» (1895) // Утагава Хиросигэ, гравюра

0

Поль Гоген «Желтый Христос» (1889) // Китагава Утамаро, гравюра

Original size 3330x1668

Китагава Утамаро, гравюра // Поль Гоген «Две таитянки на берегу» (1891)

Сюжеты

По мимо приемов европейские художники перенимали у японцев мотивы и сюжеты. В их работах часто можно встретить декорации в виде предметов восточной культуры.

Original size 2748x1667

Клод Моне «Камилла Моне в японском костюме» (1876) // Клод Моне «Японский мостик (Пруд с кувшинками)» (1899)

Бывало и так, что в своих картинах художники изображали работы японских авторов. Например, Поль Гоген в «Видении после проповеди» изобразил Иакова и ангела в позе одной из пар «Бойцов сумо» Хокусая, а Ван Гог в «Автопортрете с отрезанным ухом» и «Портрете папаши Танги» на заднем фоне оставил целые гравюры японских мастеров.

Original size 2764x992

Кацусика Хокусай «Борцы сумо» (1812–1878) // Поль Гоген «Видение после проповеди» (1888)

0

Винсент Ван Гог «Автопортрет с отрезанным ухом» (1889) и Сато Торакиё «Гейши на фоне пейзажа» (1870-е) // В. Ван Гог «Портрет папаши Танги» (1887) и Кэйсай Эйсэн обложка журнала Parris Illustre (1886)

Кроме помещения японских гравюр укиё-э на фон собственных работ Ван Гог создавал и их полноценные копии.

Original size 3610x1668

Утагава Хиросигэ «Сливовое дерево» (1857)// Винсент Ван Гог «Цветущая слива (копия Хиросигэ)» (1887)// масштабная сетка для копии (1887)

Original size 3307x1668

Кэйсай Эйсэн обложка журнала Parris Illustre (1886) // Винсент Ван Гог «Куртизанка» (1887) // сетка для копии (1887)

Original size 2319x1667

Утагава Хиросигэ «Ливень у моста Охаси» (1857) // Винсент Ван Гог «Мост под дождем (копия Хиросигэ)» (1887)

Вывод

Наглядно видно, что ксилография укиё-э действительно сильно повлияла на художников импрессионистов и постимпрессионистов и что между ними действительно присутствует идейная и стилистическая связь. Японское искусство стало для европейских художников источником новых идей и вдохновения. Перенимая у японских мастеров оригинальную композицию, ракурс и цвета, (пост-)импрессионисты меняли своё видение и все дальше уходили от академических европейских традиций.

Bibliography
1.

Гришин М.В. «Японизм» рубежа XIX–XX века как общеевропейское культурное явление. Обсерватория культуры. — 2015. — С. 130-136.

2.

Жарина О. Ю. Японизм в европейской живописи XIX–XX веков //Современные исследования в сфере социальных и гуманитарных наук. — 2018. — С. 200-209.

3.

Лемзякова А. А., Реш О. В. ВЛИЯНИЕ ЯПОНСКОЙ ГРАВЮРЫ УКИЁ-Э НА ТВОРЧЕСТВО ПОСТИМПРЕССИНИСТОВ: ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ МЕТОДЫ П. СЕЗАННА, В. ВАН ГОГА И П. ГОГЕНА //ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ. — 2016. — С. 186.

4.

Мосин И. И. Все о японской гравюре. — 2012.

5.

https://gallerix.ru/pedia/east-asian-art--ukiyo/ (дата обращения: 21.04.2026)

6.

https://gallerix.ru/pedia/history-of-art--japonism/ (дата обращения: 21.04.2026)

7.8.

https://gallerix.ru/pedia/history-of-art--post-impressionism/ (дата обращения: 21.04.2026)

Image sources
1.

https://gallerix.ru/album/Claude-Monet (дата обращения: 21.04.2026)

2.

https://gallerix.ru/album/Edgar-Degas (дата обращения: 21.04.2026)

3.

https://gallerix.ru/album/Vincent-Van-Gogh (дата обращения: 21.04.2026)

4.

https://gallerix.ru/storeroom/198664935/ (дата обращения: 21.04.2026)

5.

https://gallerix.ru/storeroom/567234745/ (дата обращения: 21.04.2026)

6.

https://gallerix.ru/storeroom/1089070578/ (дата обращения: 21.04.2026)

7.

https://gallerix.ru/storeroom/1109489640/ (дата обращения: 21.04.2026)

8.

https://gallerix.ru/storeroom/1272053280/ (дата обращения: 21.04.2026)

9.

https://gallerix.ru/storeroom/1482454553/ (дата обращения: 21.04.2026)

Влияние японского искусства укиё-э на импрессионистов и постимпрессионистов
Project created at 21.04.2026
We use cookies to improve the operation of the website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fo...
Show more